Ön az összes apróhirdetés között böngészik.
A rovaton belüli keresési feltételek: Fordítás A keresett kifejezés: Fordítás
Az erotika rovatban is találtunk hirdetéseket, amelyeket itt nem listázunk. Ha meg szeretnéd nézni ezeket és elmúltál 18 éves, akkor bal oldalt kattints az erotika rovatra.
További 1.448 db zártkörű hirdetésünket megtekintheti bejelentkezés után, így a jelenlegi 718 db hirdetés helyett 2.166 db hirdetés között böngészhet.
Krónika Marcellinus latin nyelven alkotó, keresztény történetíró konstantinápolyi szenátor volt, de ami még fontosabb, egyben Iustinianus császár (uralk. 527-565) fontos udvari embere...
A Delphi a Vizuális komponenskönyvtár (VCL) szilárd alapjaira épülő, rendkívül sokoldalú fejlesztőkörnyezet. Ha adatbázis-kezelésről, ügyfél-kiszolgáló típusú megoldásokról,...
Petruska-szindróma „A lelke most már szabad, elvágott minden szálat, ami a múltjához köti – már nem marionettbáb.” A Petruska-szindróma az egyik legszélesebb körben ismert és...
A Heidelbergi Kátét (1563) Ursinus Zakariás és Olevianus Gáspár írta. Magyar szövegét az eredeti, egymással egyenrangú német és latin szöveg alapján, a Victor János által...
Levelek Kr. e. 49-45. Marcus Tullius Cicero (Kr. e. 106-43) szónok, politikus, ügyvéd Arpinumban (ma: Arpino) született, de családjával már fiatalon Rómába költözött....
A Belvárosi Vendéglátó Vállalat szaknyelvi szójegyzéke. Az Olaszországból hazánkba látogató vendégek száma az utóbbi években többszörösére növekedett. Reálisan lehet számolni...
Telihold Blandingsben A blandingsi kastély lakói és vendégei teliholdnál hajlamosak végképp elveszíteni az eszüket – pedig számos megfigyelő szerint P. G. Wodehouse regényének hősei...
Woke Titania McGrath Twitter-fiók, interszekcionalista slamköltőnő és közösségimédia-aktivista, woke-harcos és SJW. A patriarchátus nyilvánvalóan hazug és elnyomó képviselői...
A kötet az alábbi drámákat tartalmazza: Nóra. (Ett Dukkehjem.) (Németh László fordítása.) A vadkacsa. (Vildanden.) (Bart István fordítása). Solness építőmester. (Bygmester Solness.)...
Állás- és ösztöndíjpályázatok elbírálásakor a magas szintű nyelvismeret követelménye szigorú szűrőt jelent. A pályázóknak nemcsak használnia, hanem jól kell használnia a...
Ha igaz a tézis, mely szerint a dráma az a műfaj, amelyben a költészet a maga végtelenségében mutatkozhat meg, nem állunk messze az igazságtól, ha úgy hisszük: minden idők legnagyobb...
Károlyi Gáspár fordítása és Czeglédy Sándor revíziója nyomán a héber eredetiből fordította a Magyar Bibliatanács Ószövetségi Szakbizottsága. Pákozdy László Márton...
Károlyi Gáspár fordítását és Czeglédy Sándor revideált fordítását felhasználva a héber eredetiből fordította a Magyar Bibliatanács Ószövetségi Szakbizottsága. Utalóhelyekkel...