DA CAPO AL FINE. FOLYTATÓDÓ PÁRBESZÉDBEN
Ár: 1.620 Ft
Hajnóczy-tanulmányok II. Szerkesztette: Cserjés Katalin, Gyuris Ferenc Lectum Kiadó, 2008 Prózát olvasni olyan, mint egy széles folyamon hajózni. És lehet, hogy az olvasó olyan, mint az Élet a Mississippin egyik lapátkerekes gőzösének mogorva kormányosa, aki dörmögve előbújik a kajütjéből, s csak ennyit szól: As dark as the inside of a cow. - A Mark Twain-regény fordítása ezen a helyen igencsak meglepő: Sötét volt, mint a kos szarvában. Ez a szólás Mikszáth Kálmán Kísértet Lublón című regényéből lehet ismerős a vájtfülű olvasónak. Hajnóczy Péter sokat emlegetett regénynyitó mondata azonban jobban talál: Sötét volt, mint egy fasírtban. - Szöveget értelmezni olyan, mint a víz sodrását vizsgálni, vagy azt kérdezni, hogy honnan ered a folyó. Tartalom: Szkárosi Endre: Előszó Turi Tímea: Hajnóczy háta Vadai István: Ki az egér? Gaborják Ádám: Vércsatorna (Hajnóczy Péter: A véradó) Urbanik Tímea: A mámor turista-kötele. A látomás keretei Hajnóczy Péter A halál kilovagolt Perzsiából című művében Gyuris Gergely: A Perzsia-film mínusz Perzsia Kolozsi Orsolya: Fasírtban az olvasóval? (Hajnóczy Péter: A parancs) Szekeres Szabolcs: Adalékok A parancs című elbeszélés olvasásához Cserjés Katalin Hajnóczy mottóiról A szerzők bemutatása A kötet adatai: Megjelenés éve: 2008 Terjedelem: 177 oldal
Tulajdonságok
A hirdető: | Kereskedés hirdetése |
Értékesítés típusa: | Eladó |
Feladás dátuma: | 2024.11.13 |
Eddig megtekintették 123 alkalommal |
Könyvek rovaton belül a(z) "DA CAPO AL FINE. FOLYTATÓDÓ PÁRBESZÉDBEN" című hirdetést látja. (fent)